您的位置:首頁(yè)>早教>智力發(fā)展>古詩(shī)大全>過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析

過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析

2020年11月04日 17:46出處:親親寶貝網(wǎng)作者:yw閱讀次數(shù):222
過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析,過(guò)故人莊也是一首我們比較熟悉的古詩(shī),是來(lái)自唐代著名詩(shī)人孟浩然的一首古詩(shī),我們這今天就來(lái)學(xué)習(xí)這首古詩(shī),讓孩子們懂得如何欣賞古詩(shī)。
1

過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析

過(guò)故人莊

唐代:孟浩然

故人具雞黍,邀我至田家。

綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜。

開(kāi)軒面場(chǎng)圃,把酒話(huà)桑麻。

待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。

過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析1

譯文

老朋友準(zhǔn)備豐盛的飯菜,邀請(qǐng)我到他田舍做客。

翠綠的樹(shù)林圍繞著村落,一脈青山在城郭外隱隱橫斜。

推開(kāi)窗戶(hù)面對(duì)谷場(chǎng)菜園,共飲美酒,閑談農(nóng)務(wù)。

等到九九重陽(yáng)節(jié)到來(lái)時(shí),我還要來(lái)這里觀(guān)賞菊花。

注釋

過(guò):拜訪(fǎng)。故人莊:老朋友的田莊。莊,田莊。

具:準(zhǔn)備,置辦。雞黍:指農(nóng)家待客的豐盛飯食(字面指雞和黃米飯)。

黍(shǔ):黃米,古代認(rèn)為是上等的糧食。

邀:邀請(qǐng)。至:到。

合:環(huán)繞。

過(guò)故人莊孟浩然古詩(shī)賞析2

郭:古代城墻有內(nèi)外兩重,內(nèi)為城,外為郭。這里指村莊的外墻。

斜(xié):傾斜。另有古音念xiá。

開(kāi):打開(kāi),開(kāi)啟。軒:窗戶(hù)。面:面對(duì)。

場(chǎng)圃:場(chǎng),打谷場(chǎng)、稻場(chǎng);圃,菜園。

把酒:端著酒具,指飲酒。把:拿起。端起。

話(huà)桑麻:閑談農(nóng)事。

桑麻:桑樹(shù)和麻。這里泛指莊稼。

重陽(yáng)日:指夏歷的九月初九。古人在這一天有登高、飲菊花酒的習(xí)俗。

還(huán):返,來(lái)。

就菊花:指飲菊花酒,也是賞菊的意思。就,靠近,指去做某事。

網(wǎng)友評(píng)論

還可以輸入140

還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!