春秋時(shí)代,晉國(guó)和楚國(guó)都是大國(guó),而鄭國(guó)較弱小。晉和楚為了擴(kuò)大自己的勢(shì)力范圍,都想把鄭國(guó)變?yōu)樽约旱母接埂?
有一次,晉靈公為了稱(chēng)霸諸侯,制造聲勢(shì),他在鄭國(guó)附近召集鄰近小國(guó)開(kāi)會(huì)。鄭國(guó)因地處晉楚之間,既不愿得罪晉國(guó),也不愿得罪楚國(guó),所以只得找個(gè)借口不去參加。晉靈公沒(méi)見(jiàn)鄭穆公來(lái),便以為鄭國(guó)對(duì)晉國(guó)有二心。鄭穆公得知后惶恐不安,急忙寫(xiě)信給晉靈公,陳述了鄭國(guó)與晉國(guó)歷史上的友好關(guān)系,說(shuō)明鄭國(guó)的處境,表明鄭國(guó)的態(tài)度。信中還說(shuō):"我們鄭國(guó)位于晉、楚兩大國(guó)之間,北邊怕晉國(guó),南邊畏懼楚國(guó),故而未應(yīng)邀出席會(huì)議,這實(shí)在是無(wú)可奈何的事。古話說(shuō):'頭也怕,尾也怕,全身上下還剩多少地方呢?(畏首畏尾,身其余幾?)'古話還說(shuō):'鹿到了快要死的時(shí)候,不選擇庇蔭的地方,只求有地方安身。'我們鄭國(guó),現(xiàn)在正是這樣,如果把我們逼得無(wú)路可走了,那我們就只好去投靠楚國(guó)了,如果我們投靠了楚國(guó),那是你們逼我們不得不這樣做的!"
晉靈公見(jiàn)信后,他怕鄭國(guó)真的投靠楚國(guó),就決定不向鄭國(guó)興師問(wèn)罪,而派人和談了事。
【注音】wèi shǒu wèi wěi
【出處】《左傳·文公十七年》:“畏首畏尾,身其余幾?”
【解釋】畏:怕,懼。前也怕,后也怕。形容膽子小,疑慮重重。
【用法】聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
【近義詞】縮手縮腳
【反義詞】敢想敢干、敢作敢為
【例句】青年人應(yīng)當(dāng)敢于創(chuàng)新,敢于實(shí)踐,而不應(yīng)當(dāng)畏首畏尾,束手束腳。
畏首畏尾的成語(yǔ)故事給了我們啟示:只有學(xué)會(huì)堅(jiān)持,并經(jīng)得住考驗(yàn)的人才有可能走向成功,畏首畏尾,不敢向前只會(huì)是失敗的下場(chǎng)。所以呀,小朋友們,不管做什么事情,我們都應(yīng)該膽子大一點(diǎn),大步向前走哦。
還沒(méi)有人評(píng)論哦,趕緊搶一個(gè)沙發(fā)吧!