您的位置:首頁>奶粉>奶粉資訊>進口奶粉今起嚴(yán)禁境內(nèi)加貼標(biāo)簽

進口奶粉今起嚴(yán)禁境內(nèi)加貼標(biāo)簽

2014年04月01日 14:36閱讀次數(shù):155
標(biāo)簽:進口奶粉
從今天起,所有進口奶粉必須在入境以前在銷售的最小包裝上印上中文標(biāo)簽。由此可以判斷,以后媽媽們購買進口奶粉如果找不到中文說明,那么可以判斷其為水貨。

  根據(jù)國家質(zhì)檢總局公告,今天起進口嬰幼兒配方奶粉的中文標(biāo)簽必須在入境前印制在最小銷售包裝上,不得在境內(nèi)加貼。這是否意味著消費者在選購進口奶粉時可以更加放心?

  國家質(zhì)檢總局近日發(fā)布第133號公告《關(guān)于加強進口嬰幼兒配方乳粉管理的公告》,規(guī)定從今日起,進口嬰幼兒配方奶粉的中文標(biāo)簽必須在入境前已直接印制在最小銷售包裝上,不得在境內(nèi)加貼。另外,從5月1日起,未經(jīng)注冊的境外生產(chǎn)企業(yè)的嬰幼兒配方奶粉不允許進口。

  記者走訪了樂購、家樂福等超市,在奶粉售賣區(qū),進口奶粉外包裝中的確沒有加貼標(biāo)簽的現(xiàn)象。

  進口奶粉加貼標(biāo)簽除了容易篡改保質(zhì)期外,還容易帶來其他的問題,如加貼的標(biāo)簽可能會蓋住原包裝上的信息,有的可能蓋住了消費者關(guān)心的重要信息,甚至有些企業(yè)故意通過貼標(biāo)簽的方式蓋住一些不利于企業(yè)的信息。

  另外,加貼的中文標(biāo)簽未必確切地表達(dá)了原標(biāo)簽的意思,或許存在翻譯的內(nèi)容與原文不符的情況、加貼的中文標(biāo)簽可能與原標(biāo)簽完全對不上等,這屬于欺騙消費者的行為。

  一位不愿透露姓名的營養(yǎng)學(xué)家也告訴記者,之前加貼標(biāo)簽的做法的確有存在欺騙消費者的可能,加貼標(biāo)簽是有些企業(yè)篡改產(chǎn)品保質(zhì)期的一種方法,奶粉除了奶源存在國內(nèi)、外之分外,其實其中添加的營養(yǎng)成分也是有區(qū)別的,建議消費者在選購時根據(jù)自身情況,同時仔細(xì)查看產(chǎn)品說明。

網(wǎng)友評論

還可以輸入140

還沒有人評論哦,趕緊搶一個沙發(fā)吧!